Have you ever heard of someone preaching the gospel being saved? That is what happened in the recent evangelistic crusade in Maracaibo, Venezuela.
No. It was not an Alabama pastor who made a profession of faith. It was the translators.
Lydia Mejia is a doctor. She is married and a mother. She also is interested in diet. That is what brought her into contact with International Service Corps volunteer Sharon McCone, who is a registered dietician serving in Maracaibo for three years.
Dr. Mejia has often translated for medical teams working in Maracaibo. She has talked with pastors many times. She was recruited to translate for the evangelistic crusade. Early in the effort she made a decision for Christ. “I talked with Pastor Luis Perez and he said it was time for me to make my profession of faith and I did.” Dr. Mejia related. She said she had talked with him several times before and had been considering making the decision.
Another translator, an English professor at the local college of engineering, had been around the Baptist community for several months. He had even agreed to teach Spanish to Sharon’s husband, Harvey McCone, administrator of the Baptist medical work in Maracaibo.
During the crusade, he agreed to interpret for the four-member team from Hopewell Baptist Church, Andulusia. Before the week was over, the message he helped proclaim in personal conversations and in the preached word penetrated his own heart. He accepted Jesus Christ.




Share with others: